FC Albernoense: Traumdreieck- Synthetik, Schulungs- und Ausbildungszentrum.


Der Bau von Kunstrasen auf dem Spielplatz, ist der wichtigste der Träume und Ziele der Leitung des Futebol Clube Albernoense (FCA), die zwei weitere steigern kann, die Bildung von Trainingsteams und deren Einsatz für das Training durch ausländische Teams.

Albernoa está implantada no centro do chamado “Triângulo do Turismo”, que nos vértices tem três das melhores unidades hoteleiras rurais do país: Herdades dos Grous e da Malhadinha Nova e o Clube de Campo Vila Galé.

Apesar das reuniões já mantidas, por parte do Município não ainda um compromisso para quando poderá existir o relvado sintético. Sem essa premissa, o Albernoense não avança para a criação de equipas de formação. “Somos das aldeias com mais miúdos, mas sem condições não vamos apostar nas camadas jovens”, sustentou Pedro Jonas, der Clubpräsident.

Recentemente o clube investiu na construção de uma bancada e de uma cabine para a Comunicação Social, onde o trabalho do treinador-adjunto Vítor Bexiga foi decisivo.

As unidades turísticas têm todas as condições para receber equipa estrangeiras para fazerem os seus estágios de Inverno, mas sem “o tapete verde não vale a pena estabelecer protocolos com essas empresas, porque ninguém vem jogar para campos pelados”, gerechtfertigt.

A sede da relva é tão grande que apesar do clube realizar os jogos do Distrital da 2ª Divisão da A.F.Beja ao domingo, todas as segundas-feiras a equipa desloca-se a Cabeça Gorda, Herstellung 40 quilómetros para treinar no sintético daquele clube. Para além da despesa da deslocação, o aluguer do espaço custa 40 euros por treino.

Em inscrições associativas e combustíveis para deslocações para jogos e treinos a coletividade gasta 9.000 euros na temporada, tendo em contrapartida como receita fixa anual 2.000 euros da Câmara de Beja e 500 euros da União de Freguesias. Nos jogos em casa o clube não vende bilhetes faz uma rifa de um paio e uma garrafa de vinho alentejano a um euro. “Se cobrássemos bilhetes, ao preço que estão, ninguém vinha à bola. Viam do alto da barreira de fora do campo. O resto vamos buscar a patrocínios e a ofertas do presidente”, justifica Jonas.

Recém criada a seção de Pesca Desportiva vai ter 10 Fischer, sendo cinco da aldeia de Albernoa e os outros cinco de Castelo Branco, visando a participação do clube em todas as provas dos Campeonatos Nacionais. “Adotamos este formato, para podermos estar presentes e todas as competições de uma forma mais económica. Os nossos pescadores albicastrenses participam nas provas mais a Norte e os albernoenses no Sul. Não inventámos nada novo”, justificou o presidente da coletividade.

Do plantel futebolístico do Albernoense futebolístico fazem parte cinco estrangeiros, quatro são estudantes do Instituto Politécnico de Beja, oriundos dos PALOP’S, e o luso/ucraniano Vladislav Kryvonosyuk é militar da Força Aérea na BA11. Tal como os restantes jogadores recebem um prémio simbólico de vitória e todos os domingos em casa ou fora, há o tradicional cozido de grão, acompanhado com os paios, linguiças e queijos da região oferecidos por Pedro Jonas, vendedor ambulante desses produtos por todo o Alentejo.

Paulo Feio, já foi presidente, é irmão de Pedro e o seu braço direito e depois de muitos anos no Inatel, von 2017 que a clube disputa as provas associativas e ambos partilham da mesma ideia: “queremos levar o clube à 1ª Divisão Distrital, mas com os pés assentes no chão. Projetos de vão de escada … não obrigado”, Remata.

PLANTEL

Guarda-redes: Henrique Soares e André Cravinho Verteidigung: Fábio Carvalho, John Paul Agathon, João sousa, kahl, Nélito, John Cavaco, Tiago Capitão e Tiago Mascarenhas Durchschnitt: André Pratas, Ricardo Serra, Nuno Semedo, Tiago Engana, Rúben Cavaco, Jorge Delgado, Carlão, Gonçalo Tainha e Geferison Candé fortgeschritten: Jony, Miguel Valentim, Diogo Jota, Jerónimo Júnior, Vladislav Kryvonosyuk e Léo Bexiga Trainer: Luís Lebre e Präsident: Peter Jonas

CLUB

FUTEBOL CLUBE ALBERNOENSE: Stiftung: 18-09-1985, Local de Jogos: Campo Manuel António Saramago Peste, Partner: 200, Ehrungen: hat

FIGURA

Peter Jonas (Präsident, 30 jahre alt): Das Jahr 2017 foi o da viragem na vida. Foi árbitro do Nacional, presidente da Mesa da Assembleia de Freguesia, virou costas a tudo para se dedicar ao clube.

Teixeira Correia

(Journalist)


Teile den Beitrag mit
468x60.jpg