U.F. Salvador and Santa Maria: parish news.


The president of the Parish Council of the Union of Parishes of Beja (Salvador and Feira), Antonio Ramos, was present in the chapel of Nossa Senhora da Graça, at the Church of Santa Maria, at the Opening of the exhibition the Cantinho da Criatividade.

Andste evento é o resultado do trabalho feito pelas Oficinas Colaborativas do Grupo Voluntariado do Centro Social da Nossa Senhora da Graça SER+ SOCIAL Beja, em parceria com a Cáritas Diocesana de Beja, para os beneficiários do Rendimento Social de Inserção.

The president of the Parish Council of the Union of Parishes of Beja (Salvador and Feira), Antonio Ramos, was present on Tuesday 18, às 18h e 15m na Avenida Miguel Fernandes, para assistir á inauguração das novas Instalações da Planipax, empresa especializada em prestação de serviços de Contabilidade, Fiscalidade e Gestão.

O presidente da Junta Freguesia da União das Freguesias de Beja (Salvador and Feira), Antonio Ramos, was present on wednesday 19 às 14h e 30m no Auditório da EDIA Empresa de Desenvolvimento e Infraestruturas do Alqueva Beja, no Workshop “Combate às Alterações Climáticas Experiências de Cabo Verde e Alentejo”.

The Union Parish Council of Parishes of Beja (Salvador and Feira), organizou na sexta-feira, day 21, at 9:30 p.m., na rua Sousa Porto o já tradicional desfile anual das marchas na Freguesia. Participaram no desfile 8 marchas. A marcha da nossa freguesia, por sermos os organizadores, foi a primeira e última a desfilar. Os padrinhos da marcha, foram mais uma vez o Carlos Filipe e a Mafalda Vasques. Participou na marcha um grupo fantástico de 52 dealers, entre os quais alguns utentes da Cercibeja. A marcha foi ensaiada por Rita Leandro, professora da Academia de Desporto de Beja e teve o acompanhamento da banda da Sociedade Filarmónica Capricho Bejense.

Foram várias as entidades e pessoas que ao longo da noite colaboraram na organização deste desfile. A junta de Freguesia agradece à CMB, à junta de freguesia da União de Freguesias de Beja (São Tiago Maior e São João Batista), à Sociedade Filarmónica Capricho Bejense, à Junta de Freguesia de S. Matias, Parishes union Salvada and Quintos, the Public Security Police, à Cercibeja, à Academia de Desporto de Beja, ao Clube Desportivo de Beja, à empresa de Eventos Miguel Ferro a todos os funcionários da junta de freguesia. Agradece também a todos os marchantes e coletividades envolvidos no desfile, e também ao publico que com a sua presença encheu por completo o recinto. A seguir ao desfile, a noite terminou com um arraial no Largo da praça Mariana Alcoforado, animado pelo duo de artistas Manuel e Márcia.

– The maintenance teams of the Parish Council of the Union of Parishes of Beja (Salvador and Feira), vão durante esta semana proceder ao apoio à limpeza e recolha de monos em todos os moloks e gares de contentores dos bairros e ruas da freguesia, support the cleaning of the Conceição neighborhood, neighborhood of Moinhos, Santa Maria urbanization, Quinta D’ El Rei, Neighborhood fur, Carmo Hill and Esperança Neighborhood.

No atendimento a Junta de Freguesia deu andamento a todos os processos de pedido de documentos que deram entrada nos nossos serviços, having also collaborated with all public institutions and services that approached us.

The Parish Council of the Union of Parishes of Beja (Salvador and Feira) planned for the week 25 between 17 and 21 June, clearing weeds using brush cutters, Dr on street. Belard da Fonseca, Praceta Mario Dionisio, Vergílio Ferreira street, rua da Lavoura, Beco da rua da Lavoura, Padre Joaquim Fatela, Sítio das Pedreiras.

Em apoio aos fregueses a Junta de Freguesia da União das Freguesias de Beja (Salvador and Feira), está a disponibilizar às terças e quintas-feiras entre as 10h e as 12h e 30m a quem necessite de entregar a sua declaração de IRS. This support is only intended for those who have simple and automatic declarations. Para isso necessitam de marcação prévia para o telefone 284313100

Esta Junta de Freguesia lembra todos os fregueses que podem entregar gratuitamente resíduos volumosos (furniture, mattresses, home appliances and green waste), at Ecocentro de Beja on Rua da Metalúrgica Alentejana from Monday to Friday between 7 h e as 20 h, and on Saturday between 8 e as 19h. We remind you that you should avoid placing branches and monora next to the containers, calling the parish union to collect it at home Telf 284313100 or 284313112.


Share This Post On
468x60.jpg